вторник, 3 июля 2012 г.

Talking to highlanders

Только что закончила двухчасовый конференс-кол (уродливое слово, если кто-то знает русский аналог - буду благодарна). Теперь я знаю, что бывает непонятнее английского языка с шотландским акцентом. Английский  с шотландским акцентом и заложенным носом.

1 комментарий:

  1. о, шотландский английский! Как они произносят название станции Troon, как думаешь?

    ОтветитьУдалить